Eng Rus Ukr  
News

2015 In Figures
The year 2015 was a successful year, especially in terms of editing.
more...

No News Is Good News
I have no news so far, mainly because I'm pretty busy with projects.
more...

Program Of International Certification Of Translators Is Carried Out
I have carried out the program of international certification of translators – ProZ Certified PRO for English to Russian translation
more...

 
Games
Board Games – Fighting Games – Games Readme – Racing – RPG Localization – Shooter – Poker
 
EN-RU Board Games
PLAYING
1. Roll both dice, the highest roller starts. Play continues clockwise.
2. On your turn, roll the dice and move that number of squares clockwise around the board. Two or more movers may rest on the same space at the same time.
According to the space you land on either:
• Buy the property (if it isn’t owned by another player).
• Get the banker to auction the property (if you don’t want to buy it).
• Pay rent (if the property is owned by another player).
• Pay taxes.
• Draw a Chance or Community Chest card.
• Go to jail.
3. Once you own a colour group, build apartments or hotels on those sites.
4. If you run out of money, mortgage or sell property to pay off your creditors.
If you cannot raise enough money to pay rent, tax or a bill, you are declared bankrupt and are out of the game.
5. No player may borrow money from, or lend money to, another player. However, a player may choose to accept any of your property instead of money that is owed to them.
6. If you roll a double, take your turn as normal and roll again. Roll three doubles in one turn and you go to jail!
7. Continue until only one player is left in the game. This player is the winner!
ХОД ИГРЫ
1. Бросьте оба кубика, максимальный результат начинает. Игра продолжается по часовой стрелке.
2. Когда подойдет ваша очередь, бросьте кубики и переместитесь на соответствующее количество полей по часовой стрелке вокруг игровой доски. На одном поле одновременно могут находиться две или более фишек.
В зависимости от поля, на котором вы остановились, вам предстоит:
• Купить собственность (если она не находится во владении другого игрока).
• При помощи банкира выставить собственность на аукцион (если вы не хотите покупать ее).
• Платить арендную плату (если собственностью владеет другой игрок).
• Платить налоги.
• Вытащить карточку «Шансы» или «Общественная казна».
• Оказаться в тюрьме.
3. Если вы владеете цветовой группой, вы можете строить жилье или отели на площадях этого цвета.
4. Если у вас закончились деньги, заложите или продайте собственность, чтобы заплатить своим кредиторам.
Если у вас не хватает денег для арендной платы, оплаты налогов или платы по счетам, вы объявляетесь банкротом и выходите из игры.
5. Ни один из игроков не может брать деньги взаймы у другого или давать взаймы другому игроку. Тем не менее, игрок может принять вашу собственность вместо денег, которые ему должны.
6. Если на обоих кубиках выпало одинаковое число, ходите, как обычно, и бросайте кубики еще раз. Если на обоих кубиках выпало одинаковое число три раза подряд, вы попадаете в тюрьму!
7. Играйте, пока в игре не останется один человек. Именно этот игрок и будет победителем!
EN-RU Fighting Games
The meters begin each round reflecting health at 100%, but the amount of health is reduced with each blow taken. The reduction amount depends on the type of contact and whether or not it was blocked. When a Warrior's Health Meter is depleted, he/she is knocked out and the round goes to the opponent.

The Run Meter allows you to run toward your opponent and perform combos, but they are “time sensitive”, so you can only activate the Run function (or Combo function) while the meter is green.

If you’re defeated by an opponent, you’ll find yourself plummeting helplessly into the darkness of a very deep pit. If you have a Continue available, press the Start button to return to the Select a Fighter Screen and select another fighter for battle.

Configure Controller 1 & 2
Make modifications to the initial controller configuration. Press the Directional button Up or Down to select the button you want to modify, then press Left or Right to cycle through the available controls for that button. Select Initial Settings to return to the initial settings. Repeat the process until you have the controller set up the way you want, then select Exit to return to the Options Screen.
В начале каждого раунда счетчик здоровья показывает 100%, но здоровье уменьшается с каждым пропущенным ударом. Степень уменьшения здоровья зависит от типа контакта и от того, был ли он блокирован. Когда счетчик здоровья бойца показывает 0, он/она падает, и раунд переходит противнику.

Счетчик бега позволяет подбежать к противнику и выполнить комбо, но нужно учитывать время, вы можете активировать функцию бега (или функцию комбо), только если счетчик зеленый.

Если противник повергнет вас, вы обрушитесь в темноту очень глубокой ямы. Если у вас есть режим Continue, нажмите кнопку Start, чтобы вернуться к экрану выбора бойца и выбрать другого персонажа для битвы.

Конфигурация устройства управления 1 и 2
Внесите изменения в изначальную конфигурацию устройства управления. Нажимайте кнопку вверх или вниз, чтобы выбрать кнопку, которую вы хотите изменить, потом нажимайте влево или вправо, чтобы просмотреть доступные элементы управления для этой кнопки. Выберите Initial Settings, чтобы вернуться к изначальным настройкам. Повторяйте процедуру, пока вы не настроите устройство управления так, как вам нужно, потом нажмите Exit, чтобы вернуться к экрану опций.
EN-RU Games Readme
Optimizing Gameplay
-------------------

The installer automatically detects the type of system you have and configures your option settings for optimal gameplay when you first install. You can adjust the option settings later but if you turn up your options this may cause slowdowns in gameplay if you are running on less than a recommended system (see above under System Requirements).

Defragging your hard drive makes saving the game much faster - we recommend you defrag your hard drive prior to installing and occasionally between play sessions.
Оптимизация игры
---------------

Инсталлятор автоматически определяет тип вашей системы и конфигурирует ваши настройки опций для оптимальной игры при первой установке. Вы можете изменить настройки опций позже, но если вы измените свои опции, это может привести к замедлению игры, если вы играете под системой, ниже рекомендуемой (смотреть выше раздел «Системные требования»).

Дефрагментация вашего жесткого диска сделает сохранение игры гораздо более быстрым, мы рекомендуем дефрагментировать свой жесткий диск перед установкой и периодически между играми.
EN-RU Racing
So, you have your own boat you say? You’ve tapped out your bank account and spent endless months building it out of state-of-the-art racing materials. You’ve tuned the specialized motors, refined the hull shape to perfection and won more races than you can count. You’re at the top of the international boat racing game. Nobody comes close. You long for a challenge.

Then one day that challenge comes to you in the form of a sealed envelope with no return address. Only the words Hydro Thunder Racing Association mark the envelope. You open it. Inside, a single sheet of blue paper, with your name written upon it, simply states, “You have been chosen as a permanent member of the H.T.R.A.” Below, a map and date are printed. The next secret race location!
Итак, ты говоришь, что у тебя есть своя лодка? Ты истратил все деньги и провел несколько месяцев, чтобы построить ее из самых современных гоночных материалов. Ты прикрутил специальные двигатели, усовершенствовал форму корпуса и выиграл больше гонок, чем можно сосчитать. Ты лидируешь в международных лодочных гонках. Никто не сравнится с тобой. Тебе нужен вызов.

И в один прекрасный день этот вызов появляется в виде запечатанного конверта без обратного адреса. На конверте указаны всего несколько слов: Hydro Thunder Racing Association. Ты открываешь его. Внутри ты находишь лист голубой бумаги с твоим именем и надписью: «Вас выбрали в качестве постоянного члена H.T.R.A.». Ниже напечатана карта и дата. Место следующей секретной гонки!
EN-RU RPG Localization
Greetingsh and shalutations! Welcome to Mashter Dutong'sh teahoushe! What can I do for you, my friend?
-
Let's talk about that writ you showed Mother Kwan.
-
No, not the writ. Let's not talk about that. It's my shecret shame. Just the thought of that writ brings tearsh to my eyes! It tearsh at my poor, miserable soul!
-
Tell me about the writ. You can trust me.
-
Yesh, you're a good friend. I can trusht you. You'll undershtand!
-
Oh, I'm a deshpicable pershon! A bad, bad man. The writ... it'sh a fake! A forgery. I made it all up!
-
Boss, what is you sayin'? I better sober you up!

Gak! Acchhkkugth! I hate that restorative potion! Ugh! That stuff tastes like vomit baked in a glaze of goat hair and garnished with a sprinkling of horse dung.
-
And now I have the strangest memory... as if I... oh no. Did I... did I say anything to you, stranger? Anything about, oh, I don't know... an Imperial Writ?
-
Yes. You told me it was a fake.
-
What? No! I never said any such thing!
Пливетствуем вас от всего селдца! Добло позаловать в цяйный дом Мастела Дутонга! Цем могу помоць, мой длуг?

Давай обсудим письмена, которые ты показывал Матушке Квон.

Не надо письмена. Не будем говолить об этом. Это мой позол. Пли мысли о письменах, у меня наволачиваются слезы! Моя бедная дуса плацет!

Расскажи мне. Мне можно верить.

Да, ты холосый длуг. Тебе мозно велить. Ты все поймес!

О, я залкий целовек! Плохой, оцень плохойю Письмена... Это подделка! Фальсывка! Я все выдумал!

Босс, что ты говоришь? Я тебя протрезвлю!

Кхх! Бррррр! Я ненавижу это восстанавливающее зелье! Уф! У него такой вкус, как будто это блевотина, запеченная с козьей шерстью и поданная с подливкой из навоза.

У меня смутные воспоминания… как будто я… о нет. Неужели… я сказал тебе что-то, незнакомец? Что-то о… ммм… например, Имперских Письменах?

Да. Ты сказал, что это подделка.

Что? Нет! Я не говорил ничего подобного!
EN-RU Shooter
Pull and hold LT to aim with greater precision on medium-range targets.

Press X to shift to night and thermal vision. This enables you to locate your enemies at night and in the fog. Press X again to shift back to normal vision.

Pull RT to shoot and keep the focus on the target to drive your missile.

Thanks to its incorporated camera system, the gun camera allows the user to aim and shoot from behind cover. Caution! Some mercenaries have the same equipment.

Russian tandem two seat attack helicopter. It is a dedicated attack helicopter with no transport capability.

WMD THREAT CONFIRMED. READINESS LEVEL: DEF CON 3
Нажмите и удерживайте левый триггер, чтобы прицелиться с большей точностью на цели средней дальности.

Нажмите X, чтобы переключить на ночное и тепловое видение. Это позволит вам обнаружить врагов ночью и в тумане. Нажмите X еще раз, чтобы вернуться в нормальный режим.

Нажмите правый триггер, чтобы выстрелить и удержать прицел на мишени во время управления ракетой.

Благодаря встроенной оптической системе, камера оружия позволяет пользователю целиться и стрелять из укрытия. Внимание! У некоторых наемников есть такое же оборудование.

Русский двухместный штурмовой вертолет. Он специально предназначен для атаки без возможности транспортных перевозок.

ПОДТВЕРЖДЕННАЯ УГРОЗА ОРУЖИЯ МАССОВОГО ПОРАЖЕНИЯ. УРОВЕНЬ ГОТОВНОСТИ: БОЕВАЯ ГОТОВНОСТЬ 3
EN-UA Fighting Games
The meters begin each round reflecting health at 100%, but the amount of health is reduced with each blow taken. The reduction amount depends on the type of contact and whether or not it was blocked. When a Warrior's Health Meter is depleted, he/she is knocked out and the round goes to the opponent.

The Run Meter allows you to run toward your opponent and perform combos, but they are “time sensitive”, so you can only activate the Run function (or Combo function) while the meter is green.

If you're defeated by an opponent, you'll find yourself plummeting helplessly into the darkness of a very deep pit. If you have a Continue available, press the Start button to return to the Select a Fighter Screen and select another fighter for battle.

Configure Controller 1 & 2
Make modifications to the initial controller configuration. Press the Directional button Up or Down to select the button you want to modify, then press Left or Right to cycle through the available controls for that button. Select Initial Settings to return to the initial settings. Repeat the process until you have the controller set up the way you want, then select Exit to return to the Options Screen.
На початку кожного раунду лічильник здоров'я показує 100%, але здоров'я зменшується з кожним пропущеним ударом. Ступінь зменшення здоров'я залежить від типу контакту й від того, чи був він блокований. Коли лічильник здоров'я бійця показує 0, він/вона падає, а раунд переходить до супротивника.

Лічильник бігу дозволяє підбігти до супротивника й виконати комбо, але потрібно враховувати час, ви можете активувати функцію бігу (або функцію комбо), тільки якщо лічильник зелений.

Якщо супротивник переможе, ви впадете в темряву дуже глибокої ями. Якщо у вас є режим Continue, натисніть кнопку Start, щоб повернутися до екрану вибору бійця й обрати іншого персонажа для битви.

Конфігурація обладнання керування 1 та 2
Внесіть зміни до початкової конфігурації обладнання керування. Натискайте кнопку догори або вниз, щоб вибрати кнопку, яку ви бажаєте змінити, потім натискайте вліво або вправо, щоб переглянути доступні елементи керування для цієї кнопки. Виберіть Initial Settings, щоб повернутися до початкових настроювань. Повторюйте процедуру, доки ви не налаштуєте обладнання керування так, як вам потрібно, потім натисніть Exit, щоб повернутися до екрану опцій.
EN-UA Poker
I'm Craig Marquis, and I'm here today to show you how to play heads-up no-limit hold'em.
I'll be playing at the $0.25 - $0.50 blind level.
Let's get started!
Our opponent here is "Justin-P-33".
He bought in for $20, which is a little less than half a stack.
We play these players a little differently than players that have a full stack.
We'll raise smaller pre-flop because there aren't as many big blinds to get into the pot.
Committing a large amount of money to the hand pre-flop when he can jam a lot of cards -- go all-in pre-flop -- is not a good idea.
Right now I have 5-7 suited. I raised preflop to $1.
He called and I flopped top pair on a single-suited board.
He checked and then raised the minimum.
Most poker players -- including me -- find it impossible to fold to a minimum raise.
I'm going to call.
Я – Крейг Маркіс, і сьогодні я покажу вам, як грати в безлімітний холдем один на один.
Я гратиму з рівнем блайнду в 0,25 – 0,50 дол.
Приступимо!
Нашим опонентом є «Justin-P-33».
Він розпочав з 20 дол., що складає трохи менше половини стеку.
Ми граємо з цими гравцями дещо інакше, ніж з гравцями, які мають повний стек.
Ми виконаємо маленький рейз на префлопі, тому що у нас не так багато великих блайндів для банку.
Передати велику суму грошей до руки префлопу, коли гравець може зібрати багато карт – йти олл-ін на префлопі – не дуже гарна ідея.
Наразі я маю 5-7 одномасних. Я виконав рейз префлопу до 1 дол.
Він виконав кол, а я взяв вищу пару на флопі на одномасному борді.
Він виконав чек та підвищив мінімум.
Більшість гравців у покер – включно зі мною – вважають неможливим пасувати на мінімальному рейзі.
Я виконаю кол.
EN-UA Racing
So, you have your own boat you say? You've tapped out your bank account and spent endless months building it out of state-of-the-art racing materials. You've tuned the specialized motors, refined the hull shape to perfection and won more races than you can count. You're at the top of the international boat racing game. Nobody comes close. You long for a challenge.

Then one day that challenge comes to you in the form of a sealed envelope with no return address. Only the words Hydro Thunder Racing Association mark the envelope. You open it. Inside, a single sheet of blue paper, with your name written upon it, simply states, “You have been chosen as a permanent member of the H.T.R.A.” Below, a map and date are printed. The next secret race location!
Отже, ти говориш, що в тебе є свій човен? Ти витратив усі гроші й провів декілька місяців, щоб збудувати його з найсучасніших гоночних матеріалів. Ти приладнав спеціальні двигуни, вдосконалив форму корпуса та виграв більше гонок, ніж можна порахувати. Ти лідируєш у міжнародних перегонах на човнах. Ніхто не зрівняється з тобою. Ти прагнеш виклику.

І ось одного чудового дня цей виклик з'являється у вигляді запечатаного конверта без зворотної адреси. На конверті зазначені всього кілька слів: Hydro Thunder Racing Association. Ти відкриваєш його. Всередині ти знаходиш аркуш блакитного паперу з твоїм іменем і написом: « Вас обрали як постійного члена H.T.R.A.». Нижче надрукована карта й дата. Місце наступної секретної гонки!

return